2010
09.22

VZKAZY


467 comments so far

Add Your Comment
  1. Epizoda ejste neni venku a ani titulky zatim nejsou,a le premyslim o tom.

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • Tak šup, šup – my se chceme dnes večer dívat a ne že to zvojtíš, jinak ti tady umeju prdel…. 🙂

      Thumb up 0 Thumb down 0

    • Hele tintore, nezdržuj se tady držkováním a koukej švihat na ty titulky. Epizoda je venku už od noci, tak nežvaň. Anglický titulky nepotřebuješ, takovej borec jako ty to zmákne z odposlechu a načasuješ si to sám. Tak padej a makej, v poledne tady chci vidět link na stažení. A ať je to s pořádnou korekcí! Nechci vidět takovou prasárnu jako jsou ty tvoje „příspěvky“ tady. Tak jedu, jedu!!

      Thumb up 0 Thumb down 0

  2. No, ty titulky pro 3×03 zase staly za vylizanou prdel 😀 Prsote ja tam nasel asi 5 brutalnich bych v prekladu, kdy nesedel cas a podobne a uplne to meni smysl toho co ve skutecnosti rikaji tak, ze to ptom smysl ani nedava 😀

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • Ty máš fakt v hlavě průvan. Víš co? Ke čtvrtému dílu udělej sám titulky ještě dnes a my posoudíme jestli budou lepší než od současných překladatelů. 🙂 Zatím neumíš ani česky, ty jelito………

      Thumb up 0 Thumb down 0

  3. Ahoj,
    chci Ti moc poděkovat za Tvou práci na titulcích. Seriály jako Dexter nebo HIMYM si dávám bez titulků, TBBT nebo Hannibala s anglickýma titulkama, ale Boardwalk Empire nedávám ani s nima, takže moc děkuju za kvalitní práci. Lidi málo chválí a děkujou, tak jsem chtěla povzbudit někoho, kdo dělá tuhle nevděčnou bezvýdělečnou práci tím, že se ozvu (což nikdy nedělám) a aspoň na moment někoho potěším a namotivuju na další titulky, na které mimochodem vůbec nechvátám. Prostě kouknu, až když to je. Jak čtu tady ty sprosťárny v ostatních vzkazech…hrozná doba dneska je:-(

    Thumb up 0 Thumb down 0

  4. Díky moc za překlad. Já jsem si vědoma toho, že Tvoje práce je dost těžká, co se překladu týče. Sama jsem uvažovala nad tím, že se do toho pustím, ale vážně jsem si na to sama netroufla. Takže ještě jednou díky a klobouk dolů.

    Thumb up 0 Thumb down 0

  5. Díky moc za překlad, na kterém je opravdu znát, že je pečlivý a promyšlený. Prosím vůbec se nenech odradit občasnými hovady stěžujícími si na „rychlost“. Takhle kvalitní seriál si zaslouží aby ti, kteří o něj mají opravdu zájem, občas nějaký ten den počkali.
    A ještě jednou velký dík za tu spoustu KVALITNÍ práce.

    Thumb up 0 Thumb down 0

  6. No, já jsem rád, že ty titulky mám. A je mi opravdu jedno, jestli jsou zde navíc slovenské, jen + pro slováky… Anglicky sice umím, ale když mluví rychle, musel bych se soustředit víc na text, než na to, co se tam děje. Nemluvě o tom, že jelikož v anglicky mluvící zemi čas netrávím, jisté výrazy bych si nejspíš najít musel. A ano, je to moje lenost, ale jsem za ty titulky rád. A i kdybych je nechtěl, opravdu by mě nenapadlo urážet zbytečně jejich tvůrce.

    Co se týká čtvrté řady, první díl stál celkem za prd, druhý byl lepší a trojka byla už opravdu dobrá, za což jsem rád. Jen se mi příčí skutečnost, že ta stará „atmosféra“ seriálu je jaksi pryč a je tu něco nového. A taky ta nevyklíčovaná blue screen v tom baru… To mi tedy vypadalo dost levně, narozdíl od toho azurového moře… 🙂

    Thumb up 0 Thumb down 0

  7. Nešlo by toho vola (jakýsi „tintor“) tady nějak zabanovat, aby tu nemohl prudit a navážet se do překladatelů? Sám nedokáže vyplodit ani souvislou českou větu, tak bych ho chtěl vidět stvořit titulky k epizodě, pokud možno třeba za 5 hodin 🙂

    Noví překladatelé BE hectic a retkvi si zaslouží poděkování a vděk za skvělou práci a kvalitní titulky, a ne aby tady museli číst takové žvásty jakýchsi retardovaných jedinců.

    Thumb up 0 Thumb down 0

  8. Mne osovbne jsou titulky uplne u rpedel,rpotze prvni dil zstal a vylizanou rpdel, tak se na to radsi budu divat anglicky,

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • Táhni už někam do piče, nikoho tady ty tvoje sračky nezajímají hovado vylízaný.

      Thumb up 0 Thumb down 0

      • jojo 😀

        Thumb up 0 Thumb down 0

    • já ale furt nechápu proč sem teda lezeš prudit?:D když se ti to nelíbí tak sem nechoď a nestahuj to ne? jednoduché:) a v to pondělí se s tebou počítá abys nám předvedl supr rychlé titulky:)

      Thumb up 0 Thumb down 0

      • To je zbytečný s takovym potratem se nedomluvíš. Asi zase někde v ústavu pouštěli k internetu.

        Thumb up 0 Thumb down 0

  9. některé jedince asi nikdy nepochopím:D škoda že titulky nejdou zaheslovat aby se k nim dostali jen normální lidi:D jinak nechápu proč si takový nervozní, tebe vyhodili z roboty že musíš dojebávat?:D každopádně už se všichni těšíme až se v pondělí předvedeš na nových titulkách!:)

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • souhlas 100% , zivot na tom nestoji, hlavne ze titulky jsou i kdyby to melo trvat 2 tydny. Ja se taky nemuzu dockat, ale dokud to neni sluzba za uplatu tak byste meli lidi spis dekovat nez nadavat.

      Thumb up 0 Thumb down 0

      • Přesně.

        Thumb up 0 Thumb down 0

      • Protoze nic nevis tak plkas pseudokorentni picoviny, na tech titulkach by delal nekdo jinaj a lepsi, jenze uz so to zamluvil tady ten a tak to bude pokazdy tri dny a jeste to sem budou cpat posrany slovaci.

        Thumb up 0 Thumb down 0

    • To jsou takový zamindrákovaný hovádka, který neumí kromě stupidního remcání vůbec nic.

      Thumb up 0 Thumb down 0

  10. Ty vole místo abyste byly rádi že to vůbec někdo dělá tak na ně ještě plujete hovada?!Jinak dík za titule hectic….

    Thumb up 0 Thumb down 0

  11. pristi titulky delam ja, schvalne za jak dlouho to udelam.

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • Ty si neumíš ani uvázat tkaničky u bot debílku.

      Thumb up 0 Thumb down 0

  12. Hlavne ze slovensky cobolacky tituky uz jsou hotovy, se na to vyserte, najdou se rcyhlejsi ochotnejsi lidi!!!!!

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • Toto môže napísať len naprostý ignorant. Hectic je tu kvôli vám do noci hore a prekladá pre vás titulky a ty takto a na rýchlejších zabudni, lebo ani exi to skôr ako za dva dni nespravil.

      Thumb up 0 Thumb down 0

      • naser si cobole a tahni na SK web

        Thumb up 0 Thumb down 0

      • 40 minutova epizoda z anglickejch titulku je fakt narocna :DDD jak jsem rekl, jsou tu ochotnejsi lidi!!! a mem tu dalsi druzbu a mezinarodni web s cobolama :DDD

        Thumb up 0 Thumb down 0

      • Suhlas s retkvi a dakujem za SK titulky su vyborne klobuk dole.

        Thumb up 0 Thumb down 0

      • retkvi: Kecas, v 90 procentech byly v pondeli. To ale nic nemeni na tom, ze hectic si je muze delat, jak dlouho chce. Ja na to mel vetsinou cas.

        Thumb up 0 Thumb down 0

    • A proc nemate svuej slovenskej web??? a lezete sem, uz dost na tom ze tady zebrate o rpaci a parazitujete ve skolach, zsutante kurva na slovensku, nikdo vas tady nechce, dojebani cobolaci!!!!!

      Thumb up 0 Thumb down 0

      • Nauč se česky, „vlastenče“. :))

        Thumb up 0 Thumb down 0

      • No je fakt, že je to divný, aby na českým webu byl slovenský překlad dřív…..

        Thumb up 0 Thumb down 0

    • Zlato, pokud normální Čech chce, tak porozumí i slovenským titulkům. Buď rád za to co máš. Díky titulky jsou výborné.

      Thumb up 0 Thumb down 0

  13. Titulky už jsou zde!!
    http://www.titulky.com/Boardwalk-Empire-S04E01-223729.htm

    Thumb up 0 Thumb down 0

  14. Eximu už přestaly lidi posílat prachy tak se na to vysral. A pak že to dělal pro zábavu

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • Asi tak nějak, hlavně že tu jsou reklamy už i v textech aby z toho ještě něco vytřískal. Já si vystačím i s anglickýma titulkama

      Thumb up 0 Thumb down 0

  15. AAAAAAA!!! Neví někdo, jestli na těch titulkách někdo máká na nějakým jiným webu? Tady to vypadá prázdněji jak moje peněženka po víkendu…

    Thumb up 0 Thumb down 0

  16. Na titulky.com psal autor, že 4. řadu už překládat nebude a hledá za sebe náhradu

    Thumb up 0 Thumb down 0

  17. děje se tady něco??

    Thumb up 0 Thumb down 0

  18. fungujete ešte ???

    Thumb up 0 Thumb down 0

  19. Tak to vypadá s titulky na novou sérii. Už mám doma HD rip a titulky nikde, ani oznámení na webu….

    Thumb up 0 Thumb down 0

    • titulky většinou nebývaj 5 hodin po vydání:D většinou to trvalo den, dva:) někdy když se zadařilo tak byly titulky už večír:) ale taky by mě zajimalo jestli je někdo bude dělat:)

      Thumb up 0 Thumb down 0

      • Jde spíš o to, že se tu vždy objevilo oznámení, stejně jako poslední díl, případně trailer atd. Vypadá to ale, že tvůrce od posledního dílu minulý rok na své stránky nezabrousil 🙂 Asi bude zapotřebí sehnat jiný zdroj, jelikož zde to vypadá mrtvě…

        Thumb up 0 Thumb down 0

  20. Dnes se objevil první díl čtvrté řady. Pustil se někdo do titulků?

    Thumb up 0 Thumb down 0