09.24
Titulky jsou hotové.
A rád se vyjádřím ke komentářům ve vzkazech:
Boardwalk Empire jsou mé první titulky a rozhodně nejsou vůbec lehké. Jelikož jsem maximalista, velice nerad bych do titulků flákl něco, jen abych to odbyl, co mě samotnému nedává smysl a vyžaduje i nějaké to pátrání. Ani mě samotného nenapadlo, že je Boardwalk plný tolika složitých frází a slovních obratů, dokud jsem si k tomu sám nesedl a nezačal pitvat slovo po slovu. Dnes jsem dokonce narazil na větu, kterou mi nebyl schopen vysvětlit ani Angličan. Tohle není Dexter nebo něco podobného.
Nicméně, na titulkách si dávám záležet a jsem přesvědčen o tom, že jsou již po zkušenostech, za první dva díly, na vysoké úrovni. Pokud někomu vadí a má pocit, že mi trvá moc dlouho, než v pondělí přijdu v 5 z práce, začnu se věnovat titulkům do půlnoci, v úterý ve 4 a opět + do toho přijdou i nějaké osobní záležitosti … rád mu to předám a může se předvést. Jsem normální, pracující člověk, který povětšinou nemá čas se tomu věnovat jindy než po pracovní době, i když je fakt, že dnes jsem se tomu musel věnovat i v práci.
Předpokládám, že nefalšovaný Čech přijde a napíše, že jsem si to tedy neměl brát, když na to nemám čas. Čas na to mám, ale ne 24/7. Bohužel, kdybych to nevzal, tak to nedělá asi nikdo.
hectic
Haters gonna hate…Všichni blbí remcálci, co si tady stěžujou na rychlost překladu, by zasloužili výchovný průplesk. Nadávají a sami by určitě nebyli schopni přeložit první složitější větu, kterých je tenhle výborný seriál plný. Zřejmě si ve své stupiditě neuvědomují, že to není ničí povinnost, překládat po večer titulky, nýbrž dobrá vůle těch ochotnějších a šikovnějších z nás fanoušků BE.
Takže za mě tisíceré díky HECTICu za tu dřinu a nenech se, prosím, blbýma kecama odradit! Díky!!!
ja ti za titulky dakujem. rob to dalej
Díky moc za titulky a na těch pár trotlů se můžeš…..
Nedaj sa znechutit. Tesim sa na tvoje titulky a urcite nie som sam.
Ahoj,
fandil jsem exovi, fandím i tobě. Fandím každému, který dělá doslova CHARITU v této oblasti. Lidem to naprosto nedochází. Za sebe můžu jen říct, že tyhle bezpáteřní lidi přehlížej a čerpej energii z těch, kteří jsou ti za to od srdce vděční (bez ohledu na to, že se to o den/dva posune).
Jedno velké díky, máš můj obdiv a přeji hodně zdaru minimálně do konce této série.
Úžasný seriál, i po tolika dílech. Oznámení 5. série mě velmi potěšilo.
(ps: také jsem jedno dobu chvilku překládal, proto vím, jak je to náročné, zvlášť u tohoto seriálu).
Díky, díky, díky za tvoji práci. Nenech se otrávit a prosím vytrvej.
Titulky na druhy den po odvysielani su perfektna praca. Moj nazor je taky, ze ak sa titulky stihaju zverejnit do odvysielania dalsieho dielu, tak na kritiku „ze to dlho trva“ vobec nie je priestor. Mate podporu a vdaku kopy ludi, nenechajte sa znechutit! Drzim palce.
V pohodě to je ser na nějakého idiota co beztak ani anglicky neumí, když na to potřebuje titulky jinak by tu nebyl 😀 takže v pohodě no stress dobrá práce a jen tak dál!
Já Ti za titulky moc děkuju a naprosto to chápu! Díky.
Nenech se zvyklat kdejakým prudilem a hlavu vzhůru. Já Ti fandím už jen za tu chuť to dělat.
Žádnej stres, děláš to dobře 🙂 Dík za titulky 😉
Přesně když to nestíháš tak se na to vyser tři dny čekat na titulky to tu teda nebývalo zvykem.
nauč se anglicky a budeš to mít hned.
Rozhodně ti patří obrovský dík za tvou práci !! A kecalům nevěnuj žádnou pozornost. Znáš to přísloví: Psi štěkají ale karavana jde dál…
Ještě jednou díky 🙂
Za 2 kila za jeden díl budu překládat milerád a rychle!